برأيك يا عزيزي، لماذا تحتاج صناعة السفر والسياحة إلى الترجمة من أفضل شركة ترجمة سياحية في السعودية ؟، في هذا المقال سنتعرف سويًا على الإجابة على هذا السؤال، فتابعونا ….

كيف ولماذا التقت صناعة السياحة والترجمة ببعضها البعض؟

لا يمكن إنكار تأثير اختراع الإنترنت على العديد من جوانب حياتنا، وهذا يثبت أنه صحيح بشكل خاص عندما ننظر إلى كيفية تغير صناعة السياحة على مدار العقد الماضي؛ نتيجة لذلك، فإن الشركات التي تتطلع إلى التوسع في هذه الصناعة، يتفهمون الآن أهمية القدرة على الوصول إلى المزيد من العملاء، وذلك من خلال تزويدهم بأكبر قدر ممكن من المعلومات، والطريقة الوحيدة للشركات للوصول إلى قاعدة عملاء دولية هي من خلال الترجمة السياحية التي لابد أن تكون من أفضل شركة ترجمة سياحية في السعودية .

لماذا يجب عليك ترجمة المواد السياحية من أفضل شركة ترجمة سياحية في السعودية ؟

يتخذ المحتوى المتعلق بالسفر مجموعة من التنسيقات، بدءًا من الكتالوجات والكتيبات والمواقع الإلكترونية إلى القوائم والمنشورات واللافتات، وتُستخدم المواد المطبوعة على نطاق واسع لأغراض المعلومات والإعلان، لكن الإنترنت الآن هو المورد الأول للأشخاص الذين يخططون للسفر.

وعلى الرغم من أن اللغة الإنجليزية هي لغة عالمية، فقد ثبت أنه في مرحلة التخطيط الأولي للسفر، يشعر المسافرون براحة أكبر عندما يكونون قادرين على البحث، وجمع المعلومات عن وجهتهم والتخطيط لعطلاتهم بلغتهم الخاصة.

حيث تشير الدراسات إلى أن العملاء لا يتصفحون صفحات الويب التي تحتوي على محتوى بلغتهم الأم فحسب، بل يتصفحون أيضًا صفحات الويب التي تحتوي على محتوى بلغتهم الأصلية، أيضًا يمكن لبعضهم الدفع أكثر إذا تم تزويدهم بالمعلومات بلغتهم الأم.

وعلى هذا الأساس يتزايد الطلب على الترجمة السياحية أكثر وأكثر كل دقيقة تقريبًا، ويمتنع المسافرون في الوقت الحاضر عن الاعتماد فقط على وكالات السفر، وبدلًا من ذلك يلجأون إلى الويب لإجراء البحث بأنفسهم عن أفضل شركة ترجمة سياحية في السعودية ومعرفة أهم الموضوعات التي تهم عدد كبير من المسافرين، حيث تساعدهم على التواجد بالبلد المضيف دون مواجهة أية مشكلات.

يبدو من الواضح أن استخدام الترجمة في صناعة السياحة أصبح حاجة لا يمكن إنكارها، ومع ذلك، تميل الشركات الكبرى بشكل متزايد إلى اللجوء إلى الترجمة الآلية لحل هذه الحاجة، لكن دعنا نسأل، هل هذه الإستراتيجية تحقق ما تريد؟، تعال معي في الفقرة القادمة وتعرف بنفسك على أخطاء الترجمة التي يمكن أن تسببها الترجمة الآلية.

تعرف على أخطاء الترجمة في صناعة السياحة وعواقبها من أفضل شركة ترجمة سياحية في السعودية :

تكمن مشكلة الترجمة الآلية في أنه لا يمكن الاعتماد عليها لتكون دقيقة؛ لذلك هناك مخاطر كبيرة ينطوي عليها استخدامه، ومن ناحية أخرى، تتضمن الترجمة الاحترافية ترجمة بشرية من أفضل شركة ترجمة سياحية في السعودية، حيث يعمل أكثر من شخص على المحتوى المترجم، إنه الخيار الآمن، ومثل معظم الصناعات، فهو ضروري بالطبع في قطاع السياحة.

حيث لا يمكن تجاهل هذا الجانب، خاصة وأن المسافرين قد لا يتحدثون اللغة المحلية، وبالتالي سيحتاجون على الأرجح إلى الاعتماد فقط على لغتهم الأم أثناء إقامتهم في بلد آخر، وهذه غالبًا ما تكون صعبة في الترجمة السياحية خصوصًا؛ مما يتسبب في مشاكل لا يمكن تجنبها إلا من خلال استخدام الترجمة الاحترافية والتعامل مع أفضل شركة ترجمة سياحية في السعودية .

لماذا تحتاج إلى ترجمة احترافية لإبراز موقع السفر الخاص بك؟

يمكن أن تبدو الترجمة الآلية أرخص بالتأكيد عند مقارنتها بالترجمة الاحترافية، ولكن على المدى الطويل يتسبب هذا النهج في ضرر أكبر من أي وقت مضى، وقد ينتهي الأمر بالشركات إلى دفع أكثر بكثير مما كانت ستدفعه إذا اختاروا الترجمة الاحترافية من البداية، حيث ينطبق هذا على المحتوى الذي تم إنشاؤه لتمرير المعلومات مثل اللافتات، ولكن أيضًا على مواقع السفر والكتيبات.

ولكن من خلال الترجمة الاحترافية فقط، سيبدو المحتوى المخصص الذي صممته بعناية لموقعك على الويب جذابًا ودقيقًا في اللغة الهدف، حيث يكمن الغرض من المحتوى المرتبط بالسفر هو بيع منتج؛ وبالتالي – كمثال على نص تسويقي – لا يتعين عليه نقل أو ترجمة المعلومات فحسب، بل يجب أن يكون مغريًا أيضًا لمن يزور هذا الموقع بما يحتويه الموقع من معلومات مترجمة إلى اللغة الأم لزائر الموقع.

من ناحية أخرى، من خلال الاعتماد على مساعدة وكالة ترجمة محترفة، يمكنك أن تطمئن إلى أن المحتوى الخاص بك سيجذب المزيد والمزيد من المسافرين المحتملين، والنقطة الأساسية الأخرى هي القدرة على إنشاء ترجمة جيدة الجودة ومُحسّنة أيضًا لتحسين محركات البحث، حيث يمكن أن يؤدي ترجمة مواقع السفر بهذه الطريقة إلى تعزيز الرؤية عبر الإنترنت وزيادة المبيعات بنجاح.

يمكنك الاستفادة فقط عند ترجمة موقعك السياحي من خلال مساعدة المترجمين المحترفين، فهم الذين سيجرون بحثًا عن الكلمات الرئيسية والمصطلحات الغريبة مع الاستفادة من مهاراتهم اللغوية، وبالتالي يمكن أن تصبح معلومات السفر جذابة لجمهور جديد مع البقاء ضمن أفضل نتائج البحث في Google .

فوائد ترجمة صناعة السفر والسياحة من “امتياز” أفضل شركة ترجمة سياحية في السعودية :

إن صناعة السياحة مليئة بمثل هذه الأخطاء في الترجمة، والتي يمكن أن تكون ضارة في معظم الأحيان وليست هزلية؛ لذا لابد من التوجه إلى المترجمين المحترفين المتواجدين بشركة “امتياز” للترجمة المعتمدة، فهم خبراء عندما يتعلق الأمر بترجمة مصطلحات السفر والسياحة.

حيث تعمل صناعة السياحة بشكل جيد في مجتمعنا المعولم بشكل متزايد، ولكن لا يمكن تحقيق نجاحها العالمي إلا إذا تمكنت الشركات من الوصول إلى جميع العملاء، بغض النظر عن لغتهم الأم، وبالتالي تلعب الترجمة دورًا رئيسيًا في ضمان نمو هذا القطاع الرئيسي في اقتصاد العديد من البلدان.

حيث يعني الاستثمار في الترجمة الاحترافية القدرة على تلبية احتياجات العميل، وهذا يعيد تأكيد مصداقية عملك، ويساعد على ترسيخ علامتك التجارية في أسواق مختلفة، ويوفر مسارًا سلسًا لتوسع ناجح.

إذا كنت تفكر في الوصول إلى جمهور أوسع وتحتاج إلى وكالة ترجمة احترافية، اتصل بنا اليوم على   01101200420+20 . أو راسلنا عبر البريد الإلكتروني على  info@emtyiaz-translation.com وسنسعد بالتأكيد بالتواصل معكم.

 

اتصل بنا في أفضل شركة ترجمة سياحية في السعودية

موضوعات تهمك

 

انشر الان
ترجمة سياحية“امتياز” هي أفضل شركة ترجمة سياحية في السعودية